There are numerous reasons you could want come tell, ask, or also beg someone to stop in Japanese. You could want to ask lock to protect against politely, or also scream at them at the height of her lungs to cease your actions immediately.

You are watching: How do you say stop in japanese

Regardless that which path you take, when you desire to say prevent to who in Japanese, the paper definition is important. I m sorry expression you’ll must say avoid in Japanese will depend entirely on your situation, and also of course, how you wish to to speak it.

In English, we use the word “stop” in many situations. Over there is a certain word for words “stop” in Japanese. However, we don’t literally speak “stop” in Japanese in the same instances as we would certainly in English.

For instance, say you’ve chose that you’re going on a diet, friend announce the you’re going to stop eat high sugar foods. In Japanese, the word literal word for “stop” wouldn’t even show up in the sentence here. Instead, there are other means to express that you’re going come stop.

But I’m gaining ahead the myself, I need to stop for now before I confuse you also much. In this can be fried guide, ns list all the ways you have the right to say prevent in Japanese. Every expressions are completely elaborated on, through examples and also explanations.

No issue if you’re simply trying to find an easy method to speak “stop” in Japanese, or if you’re an advanced learner, I’ve tailored this overview to assistance you. 

Table that Contents

To come to a protect against in JapaneseStop What You’re Doing! Halt! in JapaneseOther type of Stop

Quit it/Stop it in Japanese

Stop it/Quit it.やめて。yamete.やめて.mp3

At times when you want to ask someone to discontinue law something, you deserve to use やめて (yamete). If they space winding you up, being a nuisance or distracting you, you’ll want to ask castle to stop it. Because that instance, probably you’re trying to emphasis on your work, but someone keeps playing loud videos on their phone.

You can say:

それをやめて!sore wo yamete!Stop that!

You can attach それを (sore wo) come the beginning of the expression to make it “stop that” in Japanese. That course, this is optional, and also by making use of やめて (yamete) by itself in this paper definition you can say “stop it” in Japanese.

You can additionally use やめて (yamete) to imply that someone have to quit, or prevent doing something.

仕事をやめて。shigoto wo yamete.Just quit your job.

Albeit, this is a very direct method of suggesting to someone that they should simply quit your job. Probably they have actually been complain to you because that what seems prefer forever around how awful their task is. At this point, you tell lock to simply quit their job.

Maybe you’d like to suggest it come them a little an ext nicely:

仕事をやめたほうがいいと思う。shigoto wo yameta hou ga ii to omou.I think friend should simply quit your job.

By using やめたほうがいいと思う (yameta hou ga ii to omouyou to speak “I think you have to quit X” in Japanese.

Simply place any type of noun prior to をやめたほうがいいと思う (wo yameta hou ga ii to omou) and also you have the right to tell who “I think you must quit .”

Please keep in mind the the expression in this entry room all casual. Therefore are ideal off supplied with world you room close with!

Please protect against it 

Please protect against it.やめてください・やめてお願い。yamete kudasai/ yamete onegai.やめてください・やめてお願い.mp3

When you want to ask who to discontinue/cease act something through a good old “please,” you deserve to say やめてください (yamete kudasai) or やめてお願い (yamete onegai)

The key difference between these 2 is the やめてください (yamete kudasai) is a polite expression. Conversely, やめてお願い (yamete onegai) is more casual.

やめてください (yamete kudasai) has actually two uses:

Used to show respect when speaking to those of higher status 보다 you.Used when you desire to tell someone to “stop it” firmly.

In regards to the an initial use, the Japanese language has actually Keigo, a style of decided that need to be supplied when mirroring respect (in the workplace/to strangers/higher-ups etc.).

Secondly, you can use やめてください (yamete kudasai) come tell someone kindly, however firmly to prevent what they’re doing. Perhaps you’ve already thrown every the やめて’s (yamete) in ~ them, yet they’re just not listening. In this case, you could hit them through a certain やめてください (yamete kudasai). Essentially, “Please, avoid it” in Japanese.

やめてください (yamete kudasai) deserve to be offered as a firm expression because using Keigo is additionally a method to produce distance between you and someone else. It’s an indirect way of telling them you’re getting annoyed v them, and it’s probably finest for them come stop.

On the various other hand, やめてお願い (yamete onegai) more-so emphasises your request because that them to avoid what they’re doing. It’s a slightly much more casual expression, meaning that you have the right to use it once speaking v friends. It still way “please” however without the connotations that firmness.

You use やめてお願い (yamete onegai) when you’re questioning someone to protect against (please), whereas utilizing やめてください (yamete kudasai) would typical that you’re informing them to stop (please).

Stop it Now! in Japanese

Stop that Now!やめろ!yamero!やめろ.mp3

Alright, now you’re angry. You’ve asked them to stop it, maybe you’ve additionally told them to “go away” or “shut up” in Japanese too. But they’re just not listening to you. As soon as you desire to yell at who to protect against in Japanese, you’ll want to usage やめろ (yamero).

You may have heard protagonists in Japanese movie or anime shout やめろ (yamero). Imagine a scene where the antagonist take away the protagonist’s girlfriend hostage, so they yell out in disappointed やめろ! (yamero!), “Stop the now!”

やめろ (yamero) is a very forceful expression to use in real-life conversation though, so you should be cautious in just how you usage it. This is because やめろ (yamero) is the imperative type of the verb やめる (yameru), come quit. Once a verb is in the command form, the stamin of the verb is elevated to the of a command or order. This is the pure difference in between やめて (yamete) and やめろ (yamero). A playful inquiry vs an outright demand. 

This method that as soon as you speak やめろ (yamero) to someone, you’re bespeak them to cease their actions and also stop what they’re act now. Of course, being an order, you have the right to imagine that being bespeak by who to prevent wouldn’t be an extremely nice… So use やめろ (yamero) sparingly!

Stop it you re welcome in Japanese (Begging)

Stop it please (begging).やめてくれ。yametekure.やめてくれ.mp3

You’ve exhausted every one of your energy, so currently it’s time to resort to begging them come stop. Come plead for someone to stop, you have the right to say やめてくれ!(yamete kure!). Us previously established that やめて (yamete) together a method to speak “stop/quit it” in Japanese.

The addition of くれ (kure) here is a casual version of くれる (kureru). Once くれる (kureru) is used in Japanese, it functions the same as saying “for me” in English.

So quite literally, やめてくれ!(yamete kure!) way “Stop it, for me.” in Japanese. Because the る (ru) in the くれる (kureru) is absent here, friend usually expression the expression together a straight sentence, fairly than together an expression. Saying the expression like this really emphasises exactly how desperate you are for them come stop.

When you desire to asking someone nicely if they can quit something for you, you have the right to use やめてくれる? (yamete kureru?). If you phrase it like a question, it’s more polite, quite than informing someone come stop.

タバコをやめてくれる?tabako wo yamete kureru?Could girlfriend quit/stop cigarette smoking for me?

When you usage this expression, you really emphasise that you desire someone to protect against doing something for your benefit/purpose.

No in Japanese

With all these methods of saying protect against in Japanese, just how do you answer to them? What if someone asks girlfriend to avoid doing something, but you desire to refuse your request? There space plenty of ways you deserve to do this! You can learn how to create the perfect response with this ultimate overview on all the ways you deserve to say No in Japanese!

I’m preventing (quitting) Something


I’ve written a fully in-depth honest review on Preply, among the world’s largest and most famous online language learning sites along with Italki.

See more: Watch Richard Jeni: A Big Steaming Pile Of Me (Hbo), Richard Jeni

If you’re interested in virtual Japanese classes, I have actually a full review that Preply, whereby I discuss the pros, the cons, my experience and my moral opinion on whatever the platform has to offer.